Nasi eksperci

Zespół 15+ doświadczonych lingwistów, tłumaczy i specjalistów edukacji językowej z doktoratami, certyfikatami międzynarodowymi i wieloletnim doświadczeniem praktycznym.

8
Doktorów
12
Certyfikatów
150+
Publikacji naukowych
25+
Języków w zespole

Założyciele

Dr Magdalena Kowalska

Współzałożycielka, Redaktor Naczelna

Kwalifikacje: PhD Lingwistyka Stosowana, CELTA, DELTA

Doświadczenie: 20 lat doświadczenia

Specjalizacja: Akwizycja języka drugiego, metodyka nauczania

Doktor lingwistyki stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego. Autorka 40+ publikacji naukowych o akwizycji języków obcych. Certyfikowany egzaminator Cambridge English. Prowadziła szkolenia dla nauczycieli w 15 krajach.

Dr Piotr Nowak

Współzałożyciel, Dyrektor ds. Tłumaczeń

Kwalifikacje: PhD Lingwistyka, Tłumacz przysięgły EN/DE/PL

Doświadczenie: 18 lat doświadczenia

Specjalizacja: Tłumaczenia specjalistyczne, terminologia branżowa

Doktor lingwistyki teoretycznej UAM w Poznaniu. Tłumacz przysięgły języków angielskiego i niemieckiego. Specjalizacja w tłumaczeniach prawnych, technicznych i dla branży gamingowej. Realizował projekty dla Fortune 500.

Zespół ekspertów

Nasi autorzy regularnie publikują artykuły, uczestniczą w konferencjach naukowych i prowadzą szkolenia dla specjalistów z branży językowej.

Dr Anna Wiśniewska

PhD Psycholingwistyka

Specjalizacja: Dwujęzyczność, rozwój językowy dzieci

35+ opublikowanych artykułów

Mgr Tomasz Lewandowski

MA Translation Studies, CELTA

Specjalizacja: Tłumaczenia audiowizualne, lokalizacja gier

28+ opublikowanych artykułów

Dr Karolina Mazur

PhD Językoznawstwo korpusowe

Specjalizacja: Analiza dyskursu, języki specjalistyczne

42+ opublikowanych artykułów

Mgr Łukasz Kowalczyk

MA Glottodydaktyka, Cert TESOL

Specjalizacja: E-learning, technologie w nauczaniu

31+ opublikowanych artykułów

Dr Monika Szymańska

PhD Fonetyka i fonologia

Specjalizacja: Wymowa, redukcja akcentu

26+ opublikowanych artykułów

Mgr Paweł Dąbrowski

MA Przekładoznawstwo, Tłumacz przysięgły

Specjalizacja: Tłumaczenia prawne, gaming compliance

22+ opublikowanych artykułów

Nasze kwalifikacje

Wszyscy autorzy JęzykArc spełniają rygorystyczne kryteria kwalifikacyjne, zapewniające najwyższą jakość publikowanych treści:

  • Wykształcenie: Minimum tytuł magistra w dziedzinie lingwistyki, filologii, glottodydaktyki lub przekładoznawstwa
  • Doświadczenie: Minimum 5 lat praktycznego doświadczenia w nauczaniu języków lub tłumaczeniach
  • Certyfikaty: Posiadanie certyfikatów takich jak CELTA, DELTA, TESOL lub równoważnych
  • Publikacje: Udokumentowane publikacje naukowe lub artykuły branżowe
  • Specjalizacja: Wyraźnie zdefiniowany obszar ekspertyzy

Proces weryfikacji autorów

Każdy nowy autor przechodzi szczegółowy proces weryfikacji, który obejmuje:

  1. Weryfikację dyplomów i certyfikatów
  2. Sprawdzenie doświadczenia zawodowego i referencji
  3. Ocenę artykułu próbnego przez redakcję
  4. Szkolenie w zakresie standardów redakcyjnych JęzykArc
  5. Ciągłe monitorowanie jakości publikowanych treści

Chcesz dołączyć do zespołu?

Poszukujemy ekspertów z branży językowej, którzy chcieliby dzielić się swoją wiedzą z naszymi czytelnikami.

Skontaktuj się z nami